阅读新闻

香港城市大学汉语翻译及应用语言学系发布“LIVAC泛华语乐坛

发布日期:2021-06-11 11:00   来源:未知   阅读:

  香港城市大学汉语翻译及应用语言学系18日发布LIVAC泛华语乐坛地域2020年汉语新词汇榜。顺应新冠肺炎疫情席卷全世界,众多与肺炎疫情相关的新词汇出現。据香港城市大学网站介绍,汉语新词汇榜来源于城大汉语翻译及

  香港城市大学汉语翻译及应用语言学系18日发布“LIVAC泛华语乐坛地域2020年汉语新词汇榜”。顺应新冠肺炎疫情席卷全世界,众多与肺炎疫情相关的新词汇出現。

  据香港城市大学网站介绍,“汉语新词汇榜”来源于城大汉语翻译及应用语言学系荣休专家教授邹嘉彦开发设计的“LIVAC中文共时词库”,创立于1995年。“汉语新词汇榜”则建立于2004年,所搜集新词汇不同于一般的网络流行词、热门词汇或潮语等,只是以互联网大数据汉语互联网媒体內容为根据,系统化地解决、挑选、剖析国内、中国香港和中国台湾等6个泛华语乐坛地域关键汉语报章词句,再加上各种汉语新闻媒体纸印出版发行较常应用的新词语,挑选出当初各互联网媒体上第一次出現、具备创意及一定象征性的各行业词句。

  在“2020年新词汇榜”上,众多与肺炎疫情相关的新词汇出現。综合性北京市、中国香港和中国台湾三地的受欢迎新词汇看来,“家居令”变成一号热点话题,此外很多踏入抗疫盟军的“最美逆行者”也令人尊敬。第三位则是“临港国安法”,是在诸多注重经济发展民生工程的语汇中一项引人注意的新词汇。第四和第五全是因肺炎疫情而发展趋势出去的副产物,各自为“直播带货”和“云会议”,能够看得出各式各样社会实践活动陆续转到在网上。

  国内排名前五的先后是“援鄂”、“两新一重”基本建设澳门挂牌393444cm,“身心健康宝”程序流程、遭禁的“直播吃饭”及其取得成功登录月球的“嫦娥五号”。中国香港的新词汇关键紧紧围绕肺炎疫情及其中国香港国安法。排名前五位的新词汇先后为“限聚令”“揽炒(两败俱伤)论”“紫旗”“保学生就业”及其“在网上骚(秀)”。实际来讲,香港特区政府顺应肺炎疫情施行“限聚令”,以限定病毒;反对党抛出去“揽炒论”普世价值,而伴随着国安法执行,香港警队增设“紫旗”警示违法者。香港特区政府为协助各公司,开设“疫防股票基金”,制定“保学生就业”方案,一些歌手、知名演员则改以在网络上表演“在网上骚”,为演艺圈下岗同行业募款。

  对于中国台湾,新词汇大多数紧紧围绕对外开放美国猪肉及其与前高雄市长韩国瑜相关,如“莱猪”(含猪肉精的美猪)和“罢韩案”等,别的还包含台湾政府为转型发展经济发展发售的“三倍券”,及其台湾人出現从“跨地区工作中”到“跨县区工作中”的“外漂族”状况。

  上年城大公布的汉语新词汇榜中,泛华语乐坛地域的总榜第一至第五位各自为“止暴制乱”“退欧党”“令和”“陈同佳案”和“俄罗斯门”。2009年,邹嘉彦曾点评当初的新词汇榜中仅有极少数相关政冶,大量的是源于日常生活、事关民生工程经济发展的新词汇。而上年邹嘉彦称,京港澳台三地不断涌现新词汇的一同特性是,都关心全球或分别地域内的政局变化。

  中国新闻人网,2001年12月25日开通,系国内创办时间最早的传媒专业网站之一,关注新闻人和新闻与传播。更多>>